home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 February / PCWorld_2004-02_cd.bin / software / vyzkuste / emule / eMulePlus-1h.Installer.exe / {app} / eMule.exe / 2070 / string.txt
Text File  |  2003-09-18  |  43KB  |  1,289 lines

  1. 101    &Sobre o eMule Plus...
  2. 102    Comunidade
  3. 103    %1 de %2
  4. 104    Erro ao inicializar sockets do windows.
  5. 106    Ligado a %1
  6. 108    A procurar nome: %1
  7. 109    Encontrado nome para %1
  8. 110    Ligando para %1
  9. 111    A redireccionar para %1
  10. 112    A Obter informaτπo do ficheiro
  11. 113    Ocorreu um erro ao analisar o url: %s
  12. 114    Ocorreu um erro enquanto tentava receber o ficheiro, Erro:%1
  13. 115    Ocorreu um erro a ligar ao servidor, Erro:%1
  14. 116    Falhou ao receber uma resposta vßlida do servidor
  15. 117    Falhou ao receber uma reposta HTTP vßlida do servidor
  16. 118    Ocorreu um erro enquanto tentava receber o ficheiro, Erro:%1
  17. 119    A actualizar lista de servidores: %1% of %2 Completo
  18. 120    A receber o ficheiro
  19. 121    %1 of %2
  20. 122    %1 seg
  21. 123    %1 min
  22. 124    %1 min %2 seg
  23. 125    %1 Bytes
  24. 126    %1 KB
  25. 127    Cancelar
  26. 128    %1 MB
  27. 129    A actualizar lista de servidores
  28. 130    %1 (%2 copiado)
  29. 131    %1 Bytes/Seg
  30. 132    %1 KB/Seg
  31. 134    O ficheiro '%1' jß existe.\nDeseja substitui-lo?
  32. 136    Erro ao abrir o ficheiro para transferΩncia, Erro:%1
  33. 137    A abortar transferΩncia
  34. 138    bytes/s
  35. 139    Proibiτπo
  36. 140    eMule Versπo %s pronto
  37. 141    Limite de pedidos por cliente
  38. 142    Tempo de proibiτπo
  39. 143    Erro fatal: Incapaz de criar socket na porta %i
  40. 144    Des&ligar
  41. 145    A desligar do servidor actual
  42. 146    Enviado fileid errado
  43. 147    Recebeu hashset corrupto ou invßlido
  44. 148    Recebeu Bloco de Dados corrupto ou invßlido
  45. 149    Hash mal formado
  46. 150    nπo Θ um link ED2K vßlido
  47. 151    vezes em
  48. 152    Nπo Θ um servidor ED2K nem um link de ficheiro
  49. 153    Tamanho do pacote OP_FILEREQUEST invßlido
  50. 154    Tamanho do pacote OP_HASHSETREQUEST invßlido
  51. 155    Cliente causou um erro ou ocorreu anomalia: %s. A desligar do cliente!
  52. 156    Cliente desconhecido enviou pacote de protocolo extendido
  53. 157    Erro: Falhou ao abrir o ficheiro part.met! (%s => %s)
  54. 158    Erro: Versπo do ficheiro part.met invßlido! (%s => %s)
  55. 159    Gap-Tag invßlido no ficheiro part.mat
  56. 160    Erro: %s (%s) estß corrupto, incapaz de carregar o ficheiro
  57. 161    Erro inesperado de ficheiro enquanto lia %s (%s): %s
  58. 162    Falhou ao abrir %s (%s)
  59. 163    Partilha Comunitßria
  60. 164    Aviso: %s talvez esteja corrupto, a executar a procura de partes completas
  61. 165    Guardar/Carregar fontes
  62. 166    ficheiro .part nπo encontrado
  63. 167    Falhou ao abrir o ficheiro part.met
  64. 168    Nome das Fontes
  65. 169    ERRO ao guardar a parte do ficheiro: %s (%s => %s)
  66. 170    Encontrada parte corrupta (%i) em %s
  67. 171    Finalizando a procura %s, ficheiro parece estar bem
  68. 172    Parte recebida %i estß corrupta :(  (%s)
  69. 173    RIC: Recuperada parte %i corrupta (%s)
  70. 174    Nπo tem espaτo suficiente no disco para receber dados %s!
  71. 175    Recarregar fontes a cada
  72. 176    Erro de ficheiro inesperado enquanto guardava %s : %s
  73. 177    Erro de ficheiro inesperado enquanto finalizava %s. Ficheiro suspenso, reiniciar o eMule para fazer outra tentativa de finalizaτπo
  74. 178    Falhou ao apagar %s, precisa de fazer isto manualmente
  75. 179    Finalizando a recepτπo de %s :-)
  76. 180    Falhou ao apagar %s
  77. 181    Aviso: Incapaz de receber parte do ficheiro - hash incompleto (%s)
  78. 182    Erro: Impossφvel receber parte do ficheiro - hash incompleto (%s). Isto nunca deveria acontecer
  79. 183    A Transferir
  80. 184    Em espera
  81. 185    Desactualizado depois de
  82. 186    Hashing
  83. 187    A Completar
  84. 188    Completo
  85. 189    Pausa
  86. 190    Erro
  87. 191    Os links ED2K nπo estπo atribuφdos ao eMule. Deseja atribuir links ED2K ao eMule agora? (recomendado)
  88. 192    Nπo foi encontrada lista de servidores no ficheiro 'adresses.dat'. Por favor coloque um endereτo serverlist vßlido dentro deste ficheiro para poder realizar automaticamente a actualizaτπo da lista de servidores
  89. 193    Nπo Θ possφvel receber a lista de servidores
  90. 194    Versπo invßlida dentro do 'server.met' (0x%X)!
  91. 195    %i servidores encontrados dentro do 'server.met'
  92. 196    %d servidores adicionados, %d excluφdos
  93. 197    Erro: o ficheiro 'server.met' estß corrupto, incapaz de carregar a lista dos servidores
  94. 198    Erro inesperado de ficheiro ao ler 'server.met': %s, incapaz de carregar a lista de servidores
  95. 199    Falhou ao guardar o ficheiro 'server.met'!
  96. 200    Velocidade eMule Plus
  97. 201    Ligaτπo estabelecida em: 
  98. 202    Partes disponφveis
  99. 203    &Cancelar
  100. 204    sem fontes
  101. 205    Disponφveis:
  102. 206    Password
  103. 207    Tipo
  104. 208    ID do ficheiro
  105. 209    Ficheiro
  106. 210    Download
  107. 211    Nome do Servidor
  108. 212    IP
  109. 213    Descriτπo
  110. 214    Ping
  111. 215    Ficheiros
  112. 216    PreferΩncias
  113. 217    Sem PreferΩncias
  114. 218    Ligar ao Servidor Seleccionado
  115. 219    Mensagem Privada\n  \nClique-Direito em qualquer utilizador e seleccionar 'Enviar Mensagem' para comeτar a sessπo de conversaτπo
  116. 220    Parar tentativa de ligaτπo actual
  117. 221    &Ligar
  118. 222    Falhou ao guardar o ficheiro 'server.met'! Talvez seja necessßrio apagar o ficheiro server.met e substituir o nome do ficheiro server.met.old por server.met!
  119. 223    Nπo estß ligado
  120. 224    Desligado
  121. 225    Utilizadores: %i
  122. 226    Enviar: %.1f | Receber: %.1f
  123. 227    Ligado
  124. 228    Nπo foi possφvel adicionar ligaτπo
  125. 229    Deseja mesmo sair do eMule PLus?
  126. 230    Confirmaτπo de encerramento
  127. 231    Restaurar
  128. 232    Ligar a qualquer servidor
  129. 233    Sair
  130. 234    Em Ligaτπo
  131. 235    Falhou
  132. 236    Recebida resposta invßlida ou corrupta no login ao servidor
  133. 237    Novo clientid Θ %u
  134. 238    Nπo hß direct≤rios partilhados
  135. 239    Direct≤rios partilhados
  136. 240    Ver
  137. 241     (nπo estß partilhado)
  138. 242    Baixa
  139. 243    Normal
  140. 244    Alta
  141. 245    Downloads
  142. 246    Prioridade
  143. 247    Recebido %d novos servidores
  144. 248    &Parar
  145. 249    &Pausa
  146. 250    &Continuar
  147. 251    &Abrir o ficheiro
  148. 252    Mostrar detalhes do &ficheiro
  149. 253    L&impar Completos
  150. 254    Copiar &link ED2k para clipboard
  151. 255    Copiar link ED2k para clipboard (&HTML)
  152. 256    Mostrar &Detalhes
  153. 257    Enviar &Mensagem
  154. 258    A pedir
  155. 259    Ligando via servidor
  156. 260    Em espera
  157. 261    Transferindo
  158. 262    Recebendo hashset
  159. 263    Sem Partes Necessßrias
  160. 264    Nπo consegue ligaτπo, LowID para LowID
  161. 265    Desconhecido
  162. 266    Ocupado noutro ficheiro
  163. 267    Tem a certeza que quer cancelar e apagar estes ficheiros?\n
  164. 268    Tem a certeza que quer cancelar e apagar este ficheiro?\n
  165. 269    Copiados para clipboard:\n
  166. 270    % completo
  167. 271    Deseja mesmo fechar o eMule Plus?
  168. 272    Deseja mesmo ENCERRAR o seu PC?
  169. 273    Nome do Ficheiro
  170. 274    Tamanho
  171. 275    Transferido
  172. 276    Velocidade
  173. 277    Progresso
  174. 278    Fontes
  175. 279    Recebido pacote da lista de servidores invßlido
  176. 280    Estado
  177. 281    Restante
  178. 282    Nome do Utilizador
  179. 283    Ligado
  180. 284    Erro enquanto processava o pacote vindo do servidor (%s)
  181. 285    Classificaτπo
  182. 286    Ligando a %s (%s:%i)...
  183. 287    Clientes
  184. 288    Qualquer
  185. 289    ┴udio
  186. 290    Imagens
  187. 291    Programa
  188. 292    Vφdeo
  189. 293    Imagens de CD
  190. 294    Ficheiros
  191. 295    Este link ed2k Θ invßlido (%s)
  192. 296    Ligaτπo invßlida: %s
  193. 297    Nπo estß ligado a um servidor!
  194. 298    Remover servidor seleccionado
  195. 299    Remover todos os servidores
  196. 300    Por favor escreva o endereτo de um servidor
  197. 301    Porta do servidor incompleta: Por favor insira porta do servidor
  198. 302    Servidor nπo adicionado!
  199. 304    Nπo hß URL disponφvel.
  200. 305    URL invßlido
  201. 306    Falhou ao receber a lista dos servidores de %s
  202. 307    Permissπo
  203. 308    Ficheiros partilhados
  204. 309    Muito baixa
  205. 310    Lanτamento
  206. 311    Servidor Web
  207. 312    Bloqueado
  208. 313    Avanτado
  209. 314    Apenas amigos
  210. 315    Voltar a ligar ao receber um ID Baixo
  211. 316    P·blico
  212. 317    Auto prioridade de Upload
  213. 318    Altφssima
  214. 320    Nπo consegue alterar as permiss⌡es enquanto transfere o ficheiro!
  215. 321    Oculto
  216. 322    TransferΩncia
  217. 323    Ligaτπo
  218. 324    Clientes
  219. 325    Servidores
  220. 326    Em espera...
  221. 327    Hora
  222. 328    Total downloads
  223. 329    Total uploads
  224. 330    MΘdia Dados recebidos: %.2f kB/s
  225. 331    MΘdia Dados enviados: %.2f kB/s
  226. 332    Fontes Encontradas: %i
  227. 333    Downloads activos (bloco): %i
  228. 334    Uploads activos: %i
  229. 335    Utilizadores em espera: %i
  230. 336    Tentativas de Ligaτπo: %i
  231. 337    └ espera para transferΩncia...
  232. 338    └ espera de ligaτπo...
  233. 339    Ligado ao Servidor Desde: %s
  234. 340    Rßcio UL:DL (Sessπo (Total))
  235. 341    Outro...
  236. 342    Total: %i
  237. 343    Trabalhando: %i
  238. 344    Morto/Desligado: %i
  239. 345    Desactivado
  240. 346    Parado
  241. 347    Intervalo de amostragem: %i seg
  242. 348    %u (%u banidos)
  243. 349    Nickname:
  244. 350    \nNome do ficheiro do cliente:
  245. 351    \nPediu por outro ficheiro
  246. 352    Tempo em espera
  247. 353    Falhou ao carregar o ficheiro creditfile, um novo ficheiro serß criado
  248. 354    Creditfile estß desactualizado e serß substituφdo
  249. 355    Creditfile carregado, %u clientes conhecidos
  250. 356    Erro: o ficheiro creditfile estß corrupto e serß substituφdo!
  251. 357    Erro inesperado de ficheiro ao ler o ficheiro creditfile: %s
  252. 358    Falhou ao guardar o ficheiro creditfile
  253. 359    Nπo encontrou ficheiros '.part'
  254. 360    Encontrou %i pedaτos de ficheiros
  255. 361    Adicionado ficheiro %s
  256. 362    Ficheiro jß adicionado %s
  257. 363    Ficheiro jß recebido %s
  258. 364    Erro: o ficheiro known.met estß corrupto, incapaz de carregar ficheiros conhecidos
  259. 365    Erro inesperado de ficheiro ao ler o ficheiro known.met: %s, incapaz de carregar ficheiros conhecidos
  260. 366    Erro ao ligar a %s (%s:%i): %d
  261. 367    Erro no serversocket: %s (%s:%i): %u
  262. 368    Encontrou %i ficheiros partilhados jß conhecidos
  263. 369    Encontrou %i ficheiros partilhados jß conhecidos, agora α procura de %i novos ficheiros
  264. 370    Erro ao processar a entrada do Pacote UDP protocolo extendido
  265. 371    perguntou por bloco incompleto
  266. 372    falhou ao abrir o ficheiro pedido
  267. 373    Cliente '%s' causou erro enquanto criava pacote (%s) - a desligar do cliente
  268. 374    ficheiro pedido nπo encontrado
  269. 375    Cliente '%s' aparenta ser um cliente agressivo e serß banido da fila de upload %s
  270. 376    utilizadores
  271. 377    ficheiros
  272. 378    Descriτπo: %s
  273. 379    Porta
  274. 380    Os servidores encontrados dentro da lista dos servidores sπo invßlidos.
  275. 381    Ligado a %s (%s:%i), a enviar pedido de login
  276. 382    Erro fatal ao tentar ligaτπo. A ligaτπo Internet pode estar em baixo
  277. 383    Perdeu ligaτπo a %s (%s:%i)
  278. 384    %s (%s:%i) parece estar morto.
  279. 385    %s (%s:%i) parece estar cheio.
  280. 386    Nπo sπo vßlidos servidores encontrados na lista de servidores
  281. 387    Ligaτπo estabelecida em: %s
  282. 388    PrΘ-visualizar
  283. 389    Fila de espera
  284. 390    Mostra Uploads
  285. 391    Uploads
  286. 392    Downloads
  287. 393    Clientes em espera:
  288. 394    Procura
  289. 395    Nome
  290. 397    Tipo
  291. 398    Procurar na Web
  292. 399    Download Directo
  293. 400    Link ED2K
  294. 401    Procurar
  295. 402    Cancelar
  296. 403    Resultados da procura
  297. 404    Puxar seleccionado
  298. 405    Lista de Servidores
  299. 406    Informaτπo do servidor
  300. 407    Relat≤rio
  301. 408    Novo Servidor
  302. 409    IP ou Endereτo
  303. 410    Porta
  304. 411    Adicionar α lista
  305. 412    Actualizar 'server.met' do URL
  306. 413    Actualizar
  307. 414    Partilha
  308. 415    Estatφsticas
  309. 416    Actualizar
  310. 417    Sessπo Actual
  311. 418    Total
  312. 419    Transferido:
  313. 420    Pedidos aceites:
  314. 421    Pedidos:
  315. 422    Velocidade-Download
  316. 423    Velocidade-Upload
  317. 424    actual
  318. 425    mΘdia por sessπo
  319. 426    downloads activos
  320. 427    uploads activos
  321. 428    uploads em espera
  322. 429    Mensagens
  323. 430    Amigos
  324. 431    Enviar
  325. 432    Fechar
  326. 433    Gerais
  327. 434    Direct≤rios
  328. 435    Nick
  329. 436    Ficheiros recebidos
  330. 437    Ficheiros temporßrios
  331. 438    Procurar
  332. 439     Direct≤rios partilhadas
  333. 440    Ligaτπo
  334. 441    Capacidade Download
  335. 442    Limite Download
  336. 443    Capacidade Upload
  337. 444    Limite Upload
  338. 445    Max. Ligaτ⌡es
  339. 446    Portas do Cliente
  340. 447    Ligar automaticamente ao iniciar
  341. 448    Voltar a ligar se perder ligaτπo
  342. 449    Servidor
  343. 450    Remover servidor se falhar
  344. 451    vezes
  345. 452    Usar sistema de prioridades
  346. 453    Actualizar a lista de servidores ao ligar a clientes e servidor
  347. 454    Problemßtico
  348. 455    Filtrar sempre IPs invßlidos
  349. 456    Actualizar a lista de servidores no inφcio
  350. 457    Opτ⌡es Vßrias
  351. 458    Minimi&zar para barra do sistema
  352. 459    Emitir som nos erros
  353. 460    Confirmar saφda do programa
  354. 461    Mostrar log≤tipo ao iniciar
  355. 463    Tempo da Dica (segundos)
  356. 464    Mudar para esta janela com clique em link ED2K
  357. 465    Lφngua
  358. 466    Ficheiros
  359. 467    Pendente
  360. 468    Ver a minha partilha
  361. 469    Todos
  362. 470    Amigos
  363. 471    NinguΘm
  364. 472    Limpar
  365. 473    Aplicar
  366. 474    TransferΩncias
  367. 475    Servidores
  368. 476    Procura
  369. 477    Partilha
  370. 478    Mensagens
  371. 479    Estatφsticas
  372. 480    PreferΩncias
  373. 481    A lφngua padrπo foi seleccionada. Pode mudar a lφngua em qualquer altura nas preferΩncias.
  374. 482    Gerais
  375. 483    Nome Completo:
  376. 484    Ficheiro met:
  377. 485    Hash:
  378. 486    Tamanho:
  379. 487    Estado do ficheiro:
  380. 488    TransferΩncia
  381. 489    Fontes encontradas:
  382. 490    Partes:
  383. 491    Transferido:
  384. 492    Velocidade:
  385. 493    Transferindo:
  386. 494    Tamanho:
  387. 495    Fechar
  388. 496    Detalhes do Ficheiro
  389. 497    Gerais
  390. 498    Nome:
  391. 499    Userhash:
  392. 500    Cliente software:
  393. 501    Endereτo IP:
  394. 502    Servidor IP:
  395. 503    Versπo Cliente:
  396. 504    ID:
  397. 505    Nome Servidor:
  398. 506    Actualmente a receber:
  399. 507    Recebeu (esta sessπo):
  400. 508    MΘdia Dados Recebidos:
  401. 509    Total Dados Recebidos:
  402. 510    Enviou (esta sessπo):
  403. 511    MΘdia Dados Enviados:
  404. 512    Total Dados Enviados:
  405. 513    TransferΩncias
  406. 514    Pontos
  407. 515    DL/UP Modificador:
  408. 516    Classificaτπo (total):
  409. 517    Pontos na Fila de Espera:
  410. 518    Detalhes do Cliente
  411. 519    Clique
  412. 520    Popup propriedades
  413. 521    para verificar se estß disponφvel uma nova versπo
  414. 522    aqui
  415. 523    Tempo em Exibiτπo
  416. 524    Mßx. fontes por ficheiro
  417. 525    N·mero de ficheiros partilhados: %i
  418. 526    Tamanho total de ficheiros partilhados: %s
  419. 527    N·mero de parte errado
  420. 528    Numero de porta errado
  421. 529    Pergunta por algo sem dizer olß
  422. 530    Pacote recebido invßlido ou corrupto
  423. 531    Cliente '%s' (IP:%s) causou um erro: %s. A desligar o cliente!
  424. 532    tamanho invßlido (OP_QUEUERANKING)
  425. 533    Cliente '%s' (IP:%s) causou um erro: %u. A desligar o cliente!
  426. 534    Nπo Θ um ficheiro de ligaτπo
  427. 535    Erro: Falha ao criar parte do ficheiro
  428. 536    Erro ao processar a entrada do pacote UDP (Possφvel mß configuraτπo do servidor)
  429. 537    *** Sessπo de Conversaτπo Iniciada:
  430. 538    Prioridade do Ficheiro
  431. 539    Pontos
  432. 540    Pedidos
  433. 541    ┌ltima vez visto
  434. 542    Banido
  435. 543    Muito alta
  436. 544    Utilizadores
  437. 545    Falhou
  438. 546    Abrir Ficheiro
  439. 547    Data
  440. 548    Parte ficheiro: %s\nPartes: %d , %s: %d (%.1f%%)\n
  441. 549    %d%% feito (%s) - Transferindo de %d fontes
  442. 550    UserID
  443. 551    Cliente
  444. 552    Servidor
  445. 553    N·mero Pedidos: %d - N·mero Partes Disponφveis: %d
  446. 554    \nNome ficheiro cliente:
  447. 555    Nome: %s (ID de utilizador %u)\n
  448. 556    Estatφsticas para esta sessπo: Aceites %d de %d pedidos, %s transferidos\n
  449. 557    Estatφsticas para todas sess⌡es: Aceites %d de %d pedidos, %s transferidos
  450. 558    Tamanho das Letras
  451. 559    Ficheiro desconhecido pedido
  452. 560    Tempo Desde Primeira TransferΩncia: %s
  453. 561    Nenhum ficheiro seleccionado
  454. 562    Tamanho MΘdio dos Ficheiros: %s
  455. 563    Pedidos
  456. 564    Pedidos Aceites
  457. 565    TransferΩncia Dados
  458. 566    Retira Item(s) Seleccionados
  459. 567    Retira Seleccionado
  460. 568    Remover Todos
  461. 569    Entrou na Fila de Espera
  462. 570    Servidores Falhados
  463. 571    Utilizadores nos Servidores em Operaτπo
  464. 572    Ficheiros nos Servidores em Operaτπo
  465. 573    Total Utilizadores
  466. 574    Total Ficheiros
  467. 575    Tempo a enviar
  468. 576    Visto completo em:
  469. 577    Sim
  470. 578    Nπo
  471. 579    Retirar Ban
  472. 580    Servidores em operaτπo
  473. 581    Adicionar α lista de servidores fixos
  474. 582    adicionado α lista de servidores fixos
  475. 583    Fixo
  476. 584    Falhou ao abrir staticservers.dat
  477. 586    Ligaτ⌡es Activas (estimada)
  478. 587    Max Ligaτ⌡es que atingiu Limite
  479. 588    Ligaτ⌡es MΘdias (estimada)
  480. 589    Ligaτ⌡es Pico (estimada)
  481. 590    ligaτ⌡es activas (1:2)
  482. 591    Rede
  483. 592    Servidores Apagados
  484. 593    Remover da lista de servidores fixos
  485. 594    Erro crφtico ao processar pacote de dados para %s (tamanho errado) - bloco de dados rejeitado
  486. 595    MΘdia
  487. 596    Bytes
  488. 597    KB
  489. 598    MB
  490. 599    GB
  491. 600    TB
  492. 601    segs
  493. 602    mins
  494. 603    horas
  495. 604    D
  496. 605    Links ED2K
  497. 606    Ligaτπo automßtica ao servidor serß repetida dentro de %d segundos
  498. 607    Utilizador da Comunidade:
  499. 608    Servidor adicionado: %s
  500. 609    Total de Uploads Com Sucesso
  501. 610    Total de Uploads Falhados
  502. 611    Tempo mΘdio de uploads: %s
  503. 612    Tamanho Mφn. (MB)
  504. 613    Tamanho Mßx. (MB)
  505. 615    Activar Assinatura Online
  506. 616    Falha ao guardar
  507. 617    Organizar fila por
  508. 618    Utilizador %s (%u) pediu lista dos ficheiros partilhados -> %s
  509. 619    Organizar pesquisas por
  510. 620    aceite
  511. 621    recusado
  512. 622    Download
  513. 623    Upload
  514. 625    Limites
  515. 627    Tempo para mΘdia do grßfico: %i mins
  516. 628    Grßficos
  517. 629    ┴rvore Estatφsticas
  518. 630    Organizar IRC por
  519. 631    Estatφsticas
  520. 633    Limite mßximo
  521. 634    Limite Varißvel
  522. 636    kB/s
  523. 637    Demasiadas ligaτ⌡es
  524. 642    Um ficheiro com este nome que jß existe, o ficheiro foi gravado como %s
  525. 644    Recebido:
  526. 645    Adicionado α lista de downloads:
  527. 648    Usar som
  528. 651    Nova entrada no relat≤rio
  529. 652    Mudanτa de Turno
  530. 654    Iniciar uma nova sessπo de conversaτπo
  531. 655    Uma nova mensagem de conversa foi recebida
  532. 656    Download adicionado ou finalizado
  533. 657    Notificaτ⌡es
  534. 659    Mensagens de informaτπo
  535. 660    Mensagem de
  536. 661    Capacidade
  537. 662    Relat≤rio do Estado
  538. 664    Estado
  539. 666    * Iniciada sessπo de conversaτπo privada
  540. 668    * %s manda a sua mula dar um coice a %s!
  541. 670    Mensagem Privada
  542. 672    Promover Op
  543. 674    Retirar Op
  544. 676    Atribuir Voice
  545. 678    Atribuir HalfOp
  546. 680    Tirar HalfOp
  547. 682    Kick
  548. 684    Coice
  549. 688    Entrar
  550. 690    Lista de Canais
  551. 692    Ligar
  552. 694    Desligar
  553. 696    * %s chegou a %s
  554. 698    * %s partiu de %s (%s)
  555. 700    * %s foi kickado por %s (%s)
  556. 702    Utilizadores
  557. 703    O nick escolhido jß estß a ser usado no servidor IRC. Escolha outro nick nas PreferΩncias, IRC.
  558. 705    Tirar Voice
  559. 706    removido da lista de servidores fixos
  560. 707    * %s desligou (%s)
  561. 709    * %s Θ agora conhecido como %s
  562. 712    * %s estabeleceu modo: %s %s
  563. 715    ** Alguns modos que foram estabelecidos ainda nπo estπo suportados. Talvez precisas de sair e entrar de novo no canal para actualizar lista de nick..
  564. 717    Canal
  565. 721    Adicionar α lista de amigos
  566. 722    Enviar
  567. 724    Carregar lista de canais do servidor.
  568. 725    Nome
  569. 727    adicionou-te como amigo!
  570. 729    PRIVMSG %s :ACTION dß coice a %s como uma ganda mula!
  571. 731    Executar
  572. 732    Adicionar horas αs mensagens.
  573. 735    Jß estß ligado a %s
  574. 737    Ajustar ambos ao mßx.
  575. 739    Adicionar ao clipboard do IRC para enviar para amigos
  576. 741    Envia para Amigo:
  577. 743    %s enviou (%s) para comeτar automaticamente.
  578. 745    Aceitar links ED2K no IRC. (Usar com cuidado!)
  579. 747    Stat-Rßpida
  580. 753    Usar filtragem de canais
  581. 756    Executar os comandos definidos ao ligar.
  582. 760    O n·mero que seleccionou para "%s" Θ maior que o suportado pelo Sistema Operativo:  %d\nPoderß causar instabilidade no sistema.\n\nTem a certeza que deseja continuar?
  583. 797    Clientes '%s' e '%s' tΩm o mesmo userhash ou IP - '%s' removidos
  584. 800    Perdido por corrupτπo: %s       Ganho por compressπo: %s\nPacotes salvos pela R.I.C.: %i
  585. 801    Fila Cheia
  586. 802    Ficheiro de ajuda nπo encontrado.\n Por favor visite o site do eMule para obter uma c≤pia recente do ficheiro de ajuda. (Secτπo de downloads)
  587. 803    Mostrar largura de banda adicional
  588. 804    Up: %.2f (%.2f) | Down: %.2f (%.2f)
  589. 805    Lista
  590. 806    Barra de Velocidade
  591. 807    MlDonkey antigo
  592. 810    A tentar recuperar o ficheiro...
  593. 811    Recuperaτπo do ficheiro com sucesso.
  594. 812    Recuperaτπo do ficheiro falhou.
  595. 813    1 ficheiro recuperado.
  596. 815    %ld ficheiros recuperados.
  597. 872    Servidores adicionados manualmente tΩm Prioridade Alta
  598. 1175    Downloads
  599. 1177    Uploads
  600. 1179    Detalhes
  601. 1181    Ficheiros: %u na fila, %u transferindo - %.1f KB/s
  602. 1183    Utilizadores: %u α espera, %u a transferir, %u banido(s) - %.1f KB/s
  603. 1185    Utilizador: %s
  604. 1187    Ficheiro: %s
  605. 1189    Geral
  606. 1191    Nome de Utilizador
  607. 1193    Userhash
  608. 1195    Software Cliente
  609. 1197    Versπo do Cliente
  610. 1200    Endereτo IP
  611. 1203    ID
  612. 1204    IP do Servidor
  613. 1205    Nome do Servidor
  614. 1206    TransferΩncia
  615. 1208    A transferir
  616. 1210    Recebido (esta Sessπo)
  617. 1212    Enviado (esta Sessπo)
  618. 1214    MΘdia de Download
  619. 1216    MΘdia de Upload
  620. 1218    Total Downloads
  621. 1220    Total Uploads
  622. 1223    Pontos
  623. 1227    Modificador DL/UP
  624. 1230    Avaliaτπo
  625. 1233    Pontos da fila de Upload
  626. 1235    Geral
  627. 1238    Nome Completo
  628. 1240    ficheiro met
  629. 1242    Hash
  630. 1245    Tamanho do ficheiro
  631. 1248    Estado do ficheiro part
  632. 1253    TransferΩncia
  633. 1257    Fontes encontradas
  634. 1262    Fontes transferindo
  635. 1267    Partes de Ficheiro
  636. 1271    Transferido
  637. 1274    Tamanho Completado
  638. 1278    Taxa de TransferΩncia
  639. 1281    IRC
  640. 1284    Enviado (Sessπo): %s
  641. 1288    Enviado (Total): %s
  642. 1290    Recebido (Sessπo): %s
  643. 1292    Recebido (Total): %s
  644. 1295    ┌ltima vez visto completo
  645. 1297    Adicionar aos Amigos
  646. 1300    incluir subdirect≤rios
  647. 1305    Downloads
  648. 1306    Uploads
  649. 1307    Ligaτ⌡es
  650. 1308    URL
  651. 1309    Carregar todas as fontes guardadas
  652. 1310    Guardar fontes no disco
  653. 1311    Completo
  654. 1313    [Fonte Carregada]
  655. 1325    VocΩ foi desligado porque possui um ID baixo, restam %i tentativas
  656. 1326    Ajustar ambos ao min.
  657. 1328    Compressπo
  658. 1329    Auto
  659. 1330    Auto [Normal]
  660. 1331    Auto [Alta]
  661. 1332    Auto [Lanτ.]
  662. 1334    Utilizadores
  663. 1335    Proporτπo SF
  664. 1336    Proporτπo RF
  665. 1337    [Fonte permutada]
  666. 1338    Auto [Baixa]
  667. 1339    Minimizar para a bandeja do sistema ao fechar
  668. 1340    Amigos
  669. 1341    Remover Amigo
  670. 1346    Mostrar medidor de vel. na barra de ferramentas
  671. 1351    Desactivar troca de fontes
  672. 1405    Relat≤rio Debug
  673. 1412    Abrir Pasta Contida
  674. 1413    Abrir direct≤rio de chegada
  675. 1416    Skins
  676. 1417    Seleccionar Pasta...
  677. 1418    Personalizar...
  678. 1419    Seleccione uma pasta para as skins da barra de ferramentas
  679. 1420    Por omissπo
  680. 1421    Procurar...
  681. 1422    Nenhum
  682. 1423    Abaixo
  683. 1424    Direita
  684. 1425    R≤tulos de texto
  685. 1471    Limpar automaticamente nomes dos novos downloads
  686. 1472    Limpar tudo entre [ e ]
  687. 1473    Escreva palavras a filtrar separadas por |
  688. 1474    Editar
  689. 1475    Limpar nome
  690. 1478    Limpar nomes de Ficheiros
  691. 1501    Criar c≤pia para visualizaτπo
  692. 1503    Sair da fila remota se QR > %u
  693. 1504    Erro: O ficheiro '%s' estß vazio.
  694. 1507    Documentos
  695. 1508    Fontes completas
  696. 1509    removido da lista de servidores fixos
  697. 1510    Desligar icones de avaliaτπo
  698. 1512    Filtrar servidores com IPfilter.dat e servidores DynIp
  699. 1523    Modelo
  700. 1526    Nπo registar contra-medidas
  701. 1527    nunca
  702. 1528    MobileMule
  703. 1537    Falhou ao criar socket MobileMule!
  704. 1538    Servidor MobileMule iniciado na porta %i. Versπo do protocolo: %s
  705. 1545    Invalid Server Address
  706. 1546    Connect now
  707. 10100    Extensπo
  708. 10101    Mφnimo de Fontes
  709. 10102    Ascendente
  710. 10103    RelevΓncia
  711. 10104    ConcordΓncia Palavra
  712. 10105    Colecτπo
  713. 10200    Jumpstart
  714. 10652    Trocar
  715. 10653    Limpar
  716. 10654    Renomear
  717. 10660    Automßtico
  718. 10661    mais...
  719. 10662    Cores
  720. 10663    Fundo
  721. 10664    Grelha
  722. 10665    Download Actual
  723. 10666    Download Tempo-mΘdia
  724. 10667    Download Sessπo-mΘdia
  725. 10668    Upload Actual
  726. 10669    Upload Tempo-mΘdia
  727. 10670    Upload Sessπo-mΘdia
  728. 10671    Ligaτ⌡es activas
  729. 10672    Downloads activos
  730. 10673    Uploads activos
  731. 10700    Proporτπo da escala geral de ligaτ⌡es
  732. 13320    Iniciar backup agora
  733. 13321    Seleccionar tudo
  734. 13324    Backup automßtico na saφda (Reescrever)
  735. 13325    Backup
  736. 13327    Fazer backup do direct≤rio
  737. 13701    Seleccionar os tipos de ficheiro para Backup
  738. 13702    Opτ⌡es de backup
  739. 13704    Devido ao seu tamanho, o backup de arquivos *.part pode demorar alguns minutos.\nTem certeza que deseja continuar?
  740. 13705    Tem certeza?
  741. 13706    Ficheiro(s) copiado(s) com sucesso
  742. 13707    Backup completo
  743. 13708    O Ficheiro '%s' jß existe. Reescrever?
  744. 13709    Reescrever?
  745. 13710    Foi encontrado um erro durante o backup
  746. 13711    Erro
  747. 13712    Reescrever ficheiros existentes
  748. 21000    Filtrados
  749. 21001    Tempo em Execuτπo
  750. 21002    Acumuladas
  751. 21003    Excedente
  752. 21004    Recordes
  753. 21005    Excedente: %s (%s Pacotes)
  754. 21006    Downloads Completos
  755. 21007    Mßx. Servidores a Funcionar
  756. 21008    Mßx. De Utilizadores Online
  757. 21009    Mßx. de Arquivos Disponφveis
  758. 21010    Mßx. de Ficheiros partilhados desde sempre
  759. 21011    Maior Tamanho da Partilha
  760. 21012    Maior Tamanho MΘdio de Ficheiro
  761. 21013    Tempo Total em Execuτπo: %s
  762. 21014    Sessπo
  763. 21015    Proporτπo UL:DL da Sessπo:
  764. 21016    Proporτπo Agregada de UL:DL
  765. 21017    Duraτπo do Servidor Actual
  766. 21018    Segundos
  767. 21019    Sess⌡es de Download
  768. 21020    Minutos
  769. 21021    Sess⌡es de Download Bem Sucedidas
  770. 21022    Sess⌡es de Download Falhadas
  771. 21023    MΘdia de Download por Sessπo
  772. 21024    Sess⌡es de Upload
  773. 21025    Ganho Devido α Compressπo: %s
  774. 21026    Perdas Devido a Corrupτπo: %s
  775. 21027    MΘdia de Upload por Sessπo
  776. 21028    Partes Salvas Devido ao I.C.H: %u
  777. 21029    Tem certeza que deseja reiniciar as estatφsticas acumuladas?\n\nSe mudar de idΘia, pode desfazer esta acτπo ao clicar no botπo 'Restaurar Estatφsticas'.
  778. 21030    Confirmar Reinicio
  779. 21031    Tem certeza que deseja restaurar as estatφsticas acumuladas do arquivo de backup?\n\nAo clicar 'Restaurar Estatφsticas' de novo irß recarregar as estatφsticas actuais.
  780. 21032    Confirmar Restauraτπo
  781. 21033    ERRO: O ficheiro de backup das estatφsticas nπo foi encontrado...
  782. 21034    Carregador dados estatφsticos guardados...
  783. 21035    Statφsticas foram reinicializadas!
  784. 21036    Reiniciar Estatφsticas
  785. 21037    Restaurar Estatφsticas
  786. 21039    Escala do Eixo-Y das Estatφsticas das Ligaτ⌡es:
  787. 21040    Proporτπo das Ligaτ⌡es Activas:
  788. 21041    Problemßtico
  789. 21042    Horas
  790. 21043    Maior Ficheiro Partilhado
  791. 21045    Ficheiro Part
  792. 21046    Fonte dos Dados
  793. 21047    Ficheiro Completo
  794. 21048    Geral
  795. 21049    Tempo de TransferΩncia
  796. 21050    Tempo de Download
  797. 21051    Tempo de Upload
  798. 21052    Duraτπo Total do Servidor
  799. 21053    MΘdia Mßx. de Upload
  800. 21054    Taxa Mßx. de Upload
  801. 21055    Tempo mΘdio de Download
  802. 21056    Antigos
  803. 21057    Padrπo
  804. 21058    Outro
  805. 21059    ┴rvore Estatφstica 
  806. 21060    Copiar Ramo Seleccionado
  807. 21061    Copiar Todas as Estatφsticas
  808. 21062    Funτ⌡es HTML 
  809. 21063    Exportar todas as Estatφsticas
  810. 21064    Exportar Todos os Visφveis
  811. 21065    Copiar Todos os Visφveis
  812. 21066    Expandir Todas as  Secτ⌡es
  813. 21067    Ocultar Todas as Secτ⌡es
  814. 21068    Expandir Secτ⌡es Principais
  815. 21069    ┌ltima Reinicializaτπo das Estatφsticas: %s
  816. 21070    Mensal
  817. 21071    Anual
  818. 21072    Estatφsticas de Tempo
  819. 21073    MΘdias Projectadas
  820. 21074    Tempo Desde a ┌ltima Reinicializaτπo: %s
  821. 21075    QR Alto
  822. 21076    Dißrio
  823. 21077    Excedente Total (Pacotes): %s (%s)
  824. 21078    Excedente de pedidos de ficheiros: %s (%s)
  825. 21079    Excedente de troca de fontes: %s (%s)
  826. 21080    Excedente de Servidor: %s (%s)
  827. 21081    Expirados
  828. 21082    Ligados
  829. 21083    Software
  830. 21084    MODs
  831. 21085    Outros
  832. 21086    0-Upload
  833. 21087    Pedaτo Completo
  834. 21089    devido a cancelamento
  835. 21090    devido a timeout
  836. 21091    devido a perda de ligaτπo
  837. 21092    devido a proφbiτπo
  838. 21093    devido a erro de ficheiro
  839. 21094    devido a um pedaτo bloqueado
  840. 21095    devido ao final do DL
  841. 21098    Parte de um pedaτo
  842. 30001    A verificar a ligaτπo α internet...
  843. 30002    Ligaτπo α internet detectada. A ligar ao servidor...
  844. 30006    Limite Upload
  845. 30007    Limite Download
  846. 30008    S/Limite
  847. 30009    Mφnimo recomendado    %i
  848. 30014    Ver Ficheiros
  849. 30017     Direct≤rios temp. adicionais:
  850. 30018    Falha ao carregar server.met!
  851. 30019    Falha ao obter a lista de servidores de %s
  852. 30020    Reiniciar downloads em espera ao ligar
  853. 30021    Guardar relat≤rio num ficheiro
  854. 40009    Downloads [total]
  855. 40010    N·mero de downloads: %d
  856. 40011    Tamanho total dos downloads activos: %s
  857. 40012    Tamanho Total Completado: %s (%.0f%%)
  858. 40013    Tamanho Total Restante: %s
  859. 40014    Total de espaτo necessßrio para os downloads activos: %s
  860. 40015    Espaτo Livre no Disco Temporßrio: %s
  861. 40018    Colocar novos downloads em pausa
  862. 40020    Iniciar download de ficheiro em pausa ao completar
  863. 40021    Em 5 seg
  864. 40022    Perfil
  865. 40024    Download foi adicionado
  866. 40025    Tamanho da fila
  867. 40026    Min: 1000\nMax: 10000
  868. 40029    Activas
  869. 40030    Auto Prioridade de Download
  870. 40031    Limite alto de prioridade
  871. 40032    Limite baixo de prioridade
  872. 40038    Organizaτπo
  873. 40039    Org. ficheiros partilhados por
  874. 40041    Usar estes ajustes?
  875. 40042    Org. Servidores por
  876. 40043    Org. Downloads por
  877. 40044    Ao expandir lista de fontes
  878. 40045    Org. Clientes por
  879. 40046    e por
  880. 40048    QR
  881. 40049    Org. Padrπo[-]
  882. 40050    Iniciar minimizado
  883. 40051    Sem espaτo no disco ou erro em ficheiro
  884. 40052    Ligaτπo segura
  885. 40056    Necessita de um HighID para criar um sourcelink vßlido
  886. 40057    Ligaτπo perdida
  887. 40058    Copiar link ED2k para clipboard (c/fonte)
  888. 40059    A carregar fontes do novo servidor para todos os ficheiros com menos de %d fontes
  889. 40062    Porta UDP
  890. 40063    Desactivar
  891. 40065    Total
  892. 40066    Puxar este ficheiro agora
  893. 40067    Falha ao apagar %s, terß de apagß-lo manualmente
  894. 40068    Remover fontes sem partes necessßrias
  895. 40069    Usar aqui fontes ocupadas noutros ficheiro
  896. 40070    Mßx. Utilizadores
  897. 40071    Tamanho
  898. 40072    Vφdeo
  899. 40073    ┴udio
  900. 40074    &Informaτπo
  901. 40075    Codec
  902. 40076    Bitrate
  903. 40077    Largura
  904. 40078    Fps
  905. 40079    Canais
  906. 40080    Samplerate
  907. 40081    Round Bitrate
  908. 40082    Altura
  909. 40084    Nomes das Fontes
  910. 40100    Amigos
  911. 40101    *** Desligado
  912. 40102    Nπo foi possφvel obter ficheiros partilhados de '%s'
  913. 40103    A pedir ficheiros partilhados a '%s'
  914. 40104    Ignorar mensagens de informaτπo.
  915. 40105    Pedir ficheiros
  916. 40110    Janela
  917. 40113    Permitir vßrias instΓncias do eMule
  918. 40114    Taxa de transferΩncia
  919. 40115    IRC
  920. 40116    Taxa mΘdia de download: %.2f KB/s
  921. 40117    Taxa mßxima de download: %.2f KB/s
  922. 40118    Visπo geral da lista de Download
  923. 40134    Recebido do servidor pacote de IDENT invßlido
  924. 40135    Desactivar para ficheiros com mais de
  925. 40145    Tempo limite de ligaτπo ao servidor
  926. 40146    Organizar uploads por
  927. 40147    Programa para visualizaτπo de videos:
  928. 40148    Escolha o direct≤rio que contΘm o cliente VideoLAN
  929. 40149    Alterar comentßrio deste ficheiro...
  930. 40150    O ficheiro emfriends.met Θ invßlido ou estß corrompido!
  931. 40151    Erro desconhecido ao carregar emfriends.met: %s
  932. 40152    Adicionar Amigo
  933. 40153    Estabelecer Ligaτπo de Amigo
  934. 40154    (Ligaτπo de Amigo)
  935. 40155    Mostrar comentßrios
  936. 40156    Recebido pacote comprimido de %s corrompido (erro %i)
  937. 40157    K
  938. 40158    M
  939. 40159    G
  940. 40160    T
  941. 40161    Sem classificaτπo
  942. 40162    Invalido / Corrupto / Falso
  943. 40163    Fraco
  944. 40164    Bom
  945. 40165    Razoßvel
  946. 40166    Excelente
  947. 40167    Falhou ao carregar o 'server.met'!
  948. 40168    Informaτπo do servidor recebida desconhecida!
  949. 40169    Falhou a ligaτπo a todos os servidores da lista.
  950. 40170    Ligaτπo a '%s' (%s:%i ) falhou.
  951. 40171    Escala geral de ligaτ⌡es
  952. 40172    Tentativa de ligaτπo a "%s" (%s:%i ) expirou.
  953. 40173    Erro Fatal: Falhou ao criar Timer
  954. 40174    Informaτπo necessßria
  955. 40175    Informaτπo Adicional
  956. 40176    Adicionar
  957. 40177    Tem de inserir um nome de utilizador e userhash vßlido !
  958. 40179    Comente este ficheiro! (Este texto aparecerß aos outros utilizadores)
  959. 40180    Para um filme pode escrever a duraτπo, enredo, etc... E no caso de um ficheiro FALSO pode informar aqui os outros utilizadores...
  960. 40181    Classificaτπo do Ficheiro
  961. 40182    Escolha a Classificaτπo deste ficheiro ou informe se Θ um ficheiro invßlido
  962. 40183    %s comentßrio
  963. 40184    Actualizar
  964. 40185    Todos os Comentßrios
  965. 40186    Sem comentßrios inseridos...
  966. 40187    Usar verificaτπo inteligente de LowID ao inφcio
  967. 40188    Ignorar mensagens de protocolo eMule
  968. 40189    Recuperado ficheiro part.met para: %s
  969. 40190    Sem comentßrios
  970. 40191    Clique duplo no cliente para mostrar detalhes
  971. 40192    Comentßrio:
  972. 40193    Ainda sem ligaτπo...
  973. 40194    fontes
  974. 40195    Escolha um direct≤rio para os ficheiros completos
  975. 40196    Escolha um direct≤rio para os ficheiros temporßrios
  976. 40197    Ocupaτπo do Servidor: %.2f%%
  977. 40198    Actualizaτπo do ficheiro em jigle.com
  978. 40199    Trßfego de Partes
  979. 40200    Uploads
  980. 40215    Estilo da Barra de Upload
  981. 40216    Estilo 1 (apenas all-time part)
  982. 40217    Estilo 2 (all-time part+block)
  983. 40218    Estilo 3 (todas as trΩs informaτ⌡es)
  984. 40219    Cor da Barra de Upload
  985. 40220    Estilo arco-φris (exp)
  986. 40221    Estilo arco-φris (lin)
  987. 40222    Estilo da Lista de Download (azul)
  988. 40223    Estilo feminino (rosa)
  989. 40224    Reiniciar estatφsticas totais
  990. 40225    Reiniciar estatφsticas da sessπo
  991. 40226    Trßfego de Partes
  992. 40227    Nπo Θ possφvel abrir ficheiro para leitura
  993. 40228    Nπo Θ possφvel abrir ficheiro para escrita
  994. 40229    Sem mem≤ria ao mover o ficheiro
  995. 40230    Falha ao renomear ficheiro completado
  996. 40231    Mostrar a finalizaτπo de fich. em blocos de
  997. 40232    eMule Plus
  998. 40233    Painel de Controle Web
  999. 40234    Desligar
  1000. 40235    ID baixo
  1001. 40236    Acτ⌡es
  1002. 40237    Mostrar fila de espera
  1003. 40239    Compressπo Gzip
  1004. 40240    Diminui trßfego, especialmente nos grßficos.
  1005. 40241    Usar
  1006. 40242    Nπo usar
  1007. 40243    Ligar ou Desligar a visualizaτπo da Fila de Espera na pßgina de transferΩncias.
  1008. 40244    Mostrar
  1009. 40245    Ocultar
  1010. 40246    Tempo de Actualizaτπo das Pßginas
  1011. 40247    Tempo em segundos (zero=desligado):
  1012. 40248    Limites de Velocidade
  1013. 40249    Capacidade da Ligaτπo
  1014. 40250    Ligar
  1015. 40251    Insira a sua password aqui
  1016. 40252    Ligar Agora
  1017. 40253    Tem certeza que deseja remover este servidor da lista?
  1018. 40254    Baixar Prioridade
  1019. 40255    Aumentar Prioridade
  1020. 40256    Mostrar Trßfego de Partes
  1021. 40257    Fonte para IRC/Chat/Log
  1022. 40259    Ficheiros Conhecidos
  1023. 40260    Mostrar S╙ os ficheiros partilhados
  1024. 40261    Mostrar todos os ficheiros conhecidos
  1025. 40262    Combinar ficheiros conhecidos
  1026. 40263    Falha ao criar Timer
  1027. 40264    Prioridade de Hash
  1028. 40265    Padrπo
  1029. 40266    Menor
  1030. 40267    Ocioso
  1031. 40268    Sem proibiτπo
  1032. 40269    Bloqueado
  1033. 40270    Activar
  1034. 40271    Bloquear
  1035. 40272    Esconder
  1036. 40273    Apagar ficheiros conhecidos seleccionados
  1037. 40274    Fechar o eMule
  1038. 40275    Desligar o PC
  1039. 40276    Opτ⌡es
  1040. 40282    Trazer partes inicial/final para visualizaτπo
  1041. 40283    Partes
  1042. 40284    Mostrar progresso de upload nos utilizadores remotos
  1043. 40285    Velocidade de UL do cliente remoto
  1044. 40287    ┌ltimo progresso:
  1045. 40301    Recebeu um ID baixo, tentando outro servidor.
  1046. 40302    Mensagem automßtica de proibiτπo enviada para o utilizador: %s %s
  1047. 40303    Servidor Web: Detectada intrusπo - Acesso ao servidor web bloqueado nos pr≤ximos %i minutos
  1048. 40304    Servidor Web: Detectada intrusπo - AlguΘm tentou aceder %i vezes sem uma password vßlida
  1049. 40305    Servidor Web: Tentativa falhada de login (%s) - restam %i tentativas
  1050. 40306    Servidor Web: Detectada intrusπo - Acesso ao servidor web desbloqueado
  1051. 40307    Servidor Web: Detectada intrusπo - Servidor web desligado
  1052. 40308    Mostrar fila de banidos
  1053. 40310    Mostrar fila de amigos
  1054. 40312    Mostrar fila de crΘditos
  1055. 40314    Ligar ou Desligar a visualizaτπo da Fila de Banidos na pßgina de transferΩncias.
  1056. 40315    Ligar ou Desligar a visualizaτπo da Fila de Amigos na pßgina de transferΩncias.
  1057. 40316    Ligar ou Desligar a visualizaτπo da Fila de CrΘditos na pßgina de transferΩncias.
  1058. 40317    Na fila de banidos
  1059. 40318    Na fila de amigos
  1060. 40319    Na fila de crΘditos
  1061. 40320    Mostra a Fila de Espera
  1062. 40323    Atribuiτπo Automßtica de Categoria (filtro, separado por |)
  1063. 60007    Classificaτπo do cliente remoto
  1064. 60008    Classificaτπo pr≤pria no cliente remoto
  1065. 60009    Ranking
  1066. 60010    Proporτπo de envio de ficheiros raros
  1067. 60011    Proporτπo de envio de ficheiros pequenos
  1068. 60013    Opτ⌡es do Proxy
  1069. 60014    Endereτo do Proxy
  1070. 60015    Autentificaτπo do Proxy (apenas SOCKS5 && HTTP1.1)
  1071. 60016    Autentificaτπo activa
  1072. 60017    Proxy activado
  1073. 60018    Palavra passe
  1074. 60019    Porta do Proxy
  1075. 60020    Tipo de Proxy
  1076. 60021    Utilizador
  1077. 60022    Autentificaτπo falhou
  1078. 60023    O Proxy requer autentificaτπo
  1079. 60024    Tipo de autentificaτπo requerida pelo proxy Θ desconhecida ou nπo suportada
  1080. 60025    Nπo foi possφvel resolver o host do servidor proxy
  1081. 60026    Nπo foi possφvel ligar ao servidor proxy
  1082. 60027    Pedido ao proxy falhou, nπo Θ possφvel ligar atravΘs do servidor proxy
  1083. 60028    Classificaτπo de UL/DL
  1084. 60032    Estilo da barra Progresso
  1085. 60033    Procura global
  1086. 60034    Prioridade do processo principal (Requer reinicializaτπo)
  1087. 60036    Ligar contra-medidas contra clientes injustos
  1088. 60038    Ligar relat≤rio de informaτπo extra (Debug)
  1089. 60040    Actualizar Fila de Espera em tempo real
  1090. 60041    MΘtodo
  1091. 60043    Ligar automaticamente apenas a servidores fixos
  1092. 60044    Mostrar nome do ficheiro ONF em cada fonte
  1093. 60045    Enviar mensagem a utilizadores banidos
  1094. 60046    └ espera para descarregar:
  1095. 60048    Comentßrio
  1096. 60050    Apenas aceitar links ED2K quando eMule estiver a correr
  1097. 60051    Buffer de ficheiros (%i)
  1098. 60053    Turno 1
  1099. 60054    Turno 2
  1100. 60057    Excepto
  1101. 60058    Sßbado
  1102. 60059    Domingo
  1103. 60060    Nπo foram encontrados links ED2K na ßrea de transferΩncia
  1104. 60061    Adicionar estes links aos downloads?\n%s
  1105. 60062    Download dos links ED2K na mem≤ria
  1106. 60064    Recarregar Modelos
  1107. 60065    Mudar direct≤rio de destino
  1108. 60066    Mensagens
  1109. 60067    De todos os Utilizadores
  1110. 60068    Apenas de Amigos
  1111. 60069    Colocar todos os nπo amigos no relat≤rio
  1112. 60070    Nπo aceitar mensagens
  1113. 60071    Colocar-me como ausente
  1114. 60072    Mensagem de ausente
  1115. 60073    Aceitar Mensagens
  1116. 60074    Outras Opτ⌡es
  1117. 60093    Seleccionar onde os ficheiros serπo guardados quando completos\n\nATEN╟├O! Todos os ficheiros deste direct≤rio serπo partilhados.
  1118. 60094    Serviτos Web
  1119. 60095    Editar Serviτos Web
  1120. 60098    Mostrar taxas de transferΩncia na barra de tφtulo
  1121. 60101    Filtrar mensagens contendo: (Separador | )
  1122. 60102    Menu de contexto
  1123. 60103    Activar Lancast
  1124. 60104    O eMule Plus falhou.\nPor favor reportar esta falha, com informaτ⌡es detalhadas\nsobre a mesma, ao f≤rum do eMulePlus em http://emuleplus.sf.net/forum/
  1125. 60105    O eMule Plus falhou.\nUm ficheiro de diagn≤stico foi criado para que possa ajudar os autores a resolver este problema.\nDeseja manter este ficheiro?
  1126. 60106    Nπo foi possφvel usar o DBGHELP.DLL encontrado no seu sistema.\nPor favor faτa o download da ·ltima versπo (veja http://emuleplus.sf.net/)\n e coloque-o no direct≤rio do eMule Plus.
  1127. 60107    O eMule Plus falhou.\n\nPara nos ajudar a achar esta falha, por favor, faτa o download do DBGHELP.DLL\n no site da Microsoft e instale-o no seu sistema.\n\nMais detalhes disponφveis em http://emuleplus.sf.net/
  1128. 60108    Ficheiro dump guardado em '%s'\n\nPor favor contactar os autores do eMule Plus em eMulePLus@yahoo.com.sg\nPor favor escreva a versπo do eMule Plus na linha de assunto.\nApenas envie os ficheiros de dump do eMule Plus original, e Nπo de outros MODs!\nObrigado por nos ajudar a melhorar o eMule Plus
  1129. 60109    Falha ao salvar o ficheiro de dump '%s' (erro %d)
  1130. 60110    %s (precisa de libertar %s!)
  1131. 60111    Personalizado
  1132. 60112    Emule antigo
  1133. 60113    Tempo de espera:
  1134. 60115    Segunda
  1135. 60116    Terτa
  1136. 60117    Quarta
  1137. 60118    Quinta
  1138. 60119    Sexta
  1139. 60120    Temporizador
  1140. 60121    Servidor Web: Ligou Administrador (%u)
  1141. 60122    Servidor Web: Ligou Visitante (%u)
  1142. 60123    Servidor Web: Desligou (%u)
  1143. 60124    Servidor Web: Tentativa de Ligaτπo falhada
  1144. 60125    Opτ⌡es de Ficheiros
  1145. 60126    Nπo foi possφvel carregar modelos: substitua o ficheiro '%s' por uma nova versπo!
  1146. 60127    Limites de Ligaτ⌡es
  1147. 60128    Acesso negado!
  1148. 60129    Nπo consegue carregar modelos: Nπo consegue abrir ficheiro '%s'
  1149. 60130    Admin
  1150. 60131    Visitante
  1151. 60132    ┌ltima Recepτπo:
  1152. 60133    Pesquisa em curso. Resultados disponφveis num momento!
  1153. 60134    Trazer Resultados
  1154. 60135    Hash do Ficheiro
  1155. 60136    Pesquisa UDP: %s
  1156. 60137    Ainda nπo foi iniciada
  1157. 60138    Ficheiro %d/%d, Servidor %d/%d
  1158. 60139    Pr≤xima pesquisa em %s
  1159. 60140    Ficheiro maior do que o suportado pelo protocolo edonkey (>=4GB)
  1160. 60141    <t=2><b>%s</b><br><t=2>%s (%d %s)<br>
  1161. 60142    <t=2>%d%% completo (%s) %s<br><hr=100%%><br>
  1162. 60143    <b>Partfile:<t=4></b>%s<br>
  1163. 60144    - A transferir de %d fontes
  1164. 60145    <b>Estado:<t=5></b>%s<br>
  1165. 60146    <b>Data:<t=6></b>%s<br>
  1166. 60147    <b>Hash:<t=6></b>%s<br>
  1167. 60148    <b>Visto completo em:<t=2></b>%s<br>
  1168. 60149    <b>┌ltima transferΩncia:<t=3></b>%s
  1169. 60150    <t=1><b>%s</b><br><t=1>UserID: %u<br><hr=100%%><br>
  1170. 60151    <b>Pedido:<t=5></b>%s<br>
  1171. 60152    <b>Estatφsticas da sessπo:<t=2></b>Aceites %d de %d pedidos, %s completos<br>
  1172. 60153    <b>Estatφsticas globais:<t=2></b>Aceites %d de %d pedidos, %s completos
  1173. 60154    Pedido ficheiro desconhecido
  1174. 60155    <b>Cliente:<t=7></b>%s:%d<br>
  1175. 60156    <b>Servidor:<t=6></b>%s:%d<br>
  1176. 60157    <b>N·mero pedidos:<t=5></b>%d<br>
  1177. 60158    <b>Nome do ficheiro no cliente:<t=4></b>%s<br>
  1178. 60159    <b>Pediu por outro ficheiro:<t=2></b>%s<br>
  1179. 60160    <hr=100%%><br><b>Comentßrio:</b><t=5>%s<br>
  1180. 60161    <b>Classificaτπo:</b><t=6>%s<br>
  1181. 60162    <hr=100%%><br>Sem comentßrios<br>
  1182. 60163    Sem classificaτπo
  1183. 60164    <hr=100%%><br>Ainda nπo estß ligado...
  1184. 60165    <b>Partes:<t=6></b>%d, %s: %d (%.1f%%)<br>
  1185. 60166    <b>Partes disponφveis:<t=3></b>%d<br>
  1186. 60167    Ignorar blocos super-comprimidos
  1187. 60168    Tem certeza que deseja desligar o Jumpstart para estes ficheiros?
  1188. 60169    O perφodo de Jumpstart jß foi completado para estes ficheiros
  1189. 60170    Jumpstart activado para o ficheiro: %s!
  1190. 60173    Filtrar comentßrios contendo: (Separador | )
  1191. 60175    Comentßrios
  1192. 60177    Pasta de recepτπo:
  1193. 60178    (myHash impersonator)
  1194. 60179    (ladrπo de hash)
  1195. 60180    (leecher MOD advertiser)
  1196. 60181    (leecher MOD spammer)
  1197. 60182    (cliente agressivo)
  1198. 60183    O hashset carregado estß corrompido no ficheiro known.met: %s!
  1199. 60184    Lancast : OpCode desconhecido
  1200. 60185    Lancast : Erro ao receber multicast data
  1201. 60186    Lancast : Aviso, ERRO definindo Time to live
  1202. 60187    LanCast : IP Lan do eMule foi definido como %u (%s), Falha ao ligar ao LAN Broadcast Group ( 224.0.0.1 ) na porta %i
  1203. 60188    LanCast : IP Lan do eMule foi definido como %u (%s), Consegiu ligar-se com sucesso ao LAN Broadcast Group ( 224.0.0.1 ) na porta %i
  1204. 60189    Lancast : Falhou saφda do Group LAN Broadcast ( 224.0.0.1 ) na porta %i
  1205. 60190    Lancast : Saiu do Group LAN Boadcast com sucesso ( 224.0.0.1 ) na porta %i
  1206. 60191    Hashset carregado estß corrompido! Ficheiro: %s
  1207. 60192    uniπo: '%s' e '%s'
  1208. 60193    uniπo: Partilhar o mesmo ficheiro duas vezes? Abortar uniπo
  1209. 60194    uniπo: Trocando ficheiros
  1210. 60195    uniπo: Falhou
  1211. 60196    uniπo: item %i unido com %i outros itens
  1212. 60197    uniπo: %i total de itens unidos
  1213. 60198    'traffic.dat' e 'known.met' nπo estπo sincronizados ap≤s %d sets de dados
  1214. 60199    Acesso α parte %i do ficheiro '%s' negada
  1215. 60200    Cliente %s acedeu α parte oculta %i do ficheiro '%s'
  1216. 60201    Erro desconhecido do proxy: %08X
  1217. 60202    Falha ao apagar %s, terß de o fazer manualmente
  1218. 60203    traffic.dat estß corrompido
  1219. 60204    Ligaτπo automßtica ao servidor sem proxy
  1220. 60205    Detecτπo de intrusπo
  1221. 60206    Tentativas de ligaτπo invßlidas
  1222. 60207    Inibir ligaτπo por 5-60 minutos
  1223. 60208    0 = Desligar servidor web
  1224. 60209    Mostrar velocidade mΘdia e tempo restante ajustado
  1225. 60211    Download sem limites
  1226. 60212    Notificador: um e-mail foi enviado para: %s
  1227. 60213    Notificador: erro ao tentar enviar e-mail (%s)
  1228. 60214    Activar mensagens de informaτπo
  1229. 60215    Activar mensagens de aviso
  1230. 60216    Mensageiro do eMule Plus
  1231. 60217    Notificador por e-mail
  1232. 60218    De
  1233. 60219    Para
  1234. 60220    Autenticaτπo
  1235. 60221    Seleccione uma pasta para o backup
  1236. 60222    Mostrar φcones de tipo de ficheiro
  1237. 60223    Mensagens de aviso
  1238. 60224    Intrusπo no Servidor Web
  1239. 60225    Ligaτπo ao servidor perdida ou ID baixo
  1240. 60226    Limites baixo/alto de ficheiros
  1241. 60227    Limite Baixo de Ficheiros
  1242. 60228    Limite Alto de Ficheiros
  1243. 60229    Versπo
  1244. 60230    Categoria
  1245. 60231    Todas
  1246. 60232    Sem categoria
  1247. 60233    Todos sem categoria
  1248. 60234    Incompleto
  1249. 60235    Adicionar categoria
  1250. 60236    Editar categoria
  1251. 60237    Remover categoria
  1252. 60238    Tφtulo
  1253. 60239    Cor
  1254. 60241    Mostrar
  1255. 60242    Mostrar todos nπo atribuφdos
  1256. 60243    Mostrar todos
  1257. 60244    Indicar downloads com comentßrios/avaliaτπo por φcone
  1258. 60245    Atribuir α categoria
  1259. 60246    (desatribuφr)
  1260. 60247    Adicionar estes links ED2K de ficheiros para download?\n
  1261. 60248    Link ED2k de ficheiro no clipboard
  1262. 60249    Completo
  1263. 60250    Seleccione filtro de visπo
  1264. 60251    Continuar pr≤ximo em pausa
  1265. 60375    Perda por corrupτπo:
  1266. 60376    Ganho por compressπo
  1267. 60377    Pacotes recuperados pela R.I.C.:
  1268. 60398    Mudar categoria para novas atribuiτ⌡es de ficheiros
  1269. 60411    Mostrar dados transferidos na coluna Completo
  1270. 60412    Amigo
  1271. 60413    Mostrar percentagem de download na barra de progresso
  1272. 60415    Tamanho total de todos os downloads: %s
  1273. 60416    Total de espaτo necessßrio para todos os downloads: %s
  1274. 60420    Utilizador %s (%u) pediu a lista de direct≤rios partilhados -> %s
  1275. 60421    Utilizador %s (%u) pediu a lista de ficheiros partilhados no direct≤rio '%s' ('%s') -> %s
  1276. 60422    Utilizador %s (%u) partilha o direct≤rio '%s'
  1277. 60423    Utilizador %s (%u) enviada lista nπo pedida de direct≤rios partilhados - ignorado
  1278. 60424    Utilizador %s (%u) enviada lista de ficheiros partilhados para o direct≤rio '%s'
  1279. 60425    Utilizador %s (%u) terminado o envio das listas de ficheiros partilhados
  1280. 60426    Utilizador %s (%u) enviada lista nπo pedida de ficheiros para o direct≤rio '%s' - ignorado
  1281. 60427    Utilizador %s (%u) recusou o acesso α lista de direct≤rios/ficheiros partilhados
  1282. 60428    Falha ao fazer backup do ficheiro de crΘditos
  1283. 60429    , %i clientes apagados (nπo visto em 5 meses)
  1284. 60430    Falha ao inicializar cryptokeys - identificaτπo segura desligada
  1285. 60431    Identificaτπo:
  1286. 60432    Sucesso
  1287. 60433    Invßlido
  1288. 60434    Nπo suportado ou desligado
  1289.